Translation of "mean any" in Italian


How to use "mean any" in sentences:

(a) consumer: shall mean any natural person who, in the contracts covered by this Directive, is acting for purposes which are not related to his trade, business or profession;
a) consumatore: qualsiasi persona fisica che, nei contratti soggetti alla presente direttiva, agisce per fini che non rientrano nell’ambito della sua attività commerciale o professionale;
From all you've told me these last weeks, I should say it could mean... any one of a number of quite unpleasant things.
Da quello che mi ha detto lei stesso, direi che potrebbe significare... parecchie cose, ma tutte spiacevoli.
I didn't mean any of it.
Entra e vieniti a fare una birra insieme a me.
I mean, any gentleman with the slightest chic will give a girl a $50 bill for the powder room.
Un gentiluomo chic... dà sempre 50 dollari per la toeletta.
I mean, any minute now we could be assassinated.
Potremmo essere assassinati da un momento all'altro.
I mean, any normal man would have just turned up his toes and died.
Qualsiasi altra persona sarebbe schiattata sul posto.
I mean any doubts about your ability.
Cioè, non ho dubbi sulle tue capacità.
I didn't mean any of that.
Non pensavo nulla di ciò che ho detto.
I don't mean any offense but what are you doing mixed up in all this?
Non prenderla come un'offesa perché ti sei infognato in questo schifo?
I can't feel any of my extremities, and I mean any of them.
Ho tutte Ie estremità intirizzite e quando dico tutte, intendo tutte.
Look me in the eye and tell me you didn't mean any of it.
Guardami negli occhi e dimmi che non era vero niente. Guardami negli occhi e dimmi che non era vero niente!
If you guys have microphones in there too, I didn't mean any of that.
Se avete microfoni anche lì dentro, non intendevo ciò che ho detto.
And I didn't mean any of the things that I said.
E non pensavo niente di tutto quello che ho detto.
"I mean, any subject in the world.
"Parla di ciò che ti pare.
I mean, any more than I already have.
Cioe', piu' di quanto non abbia gia' fatto.
You know, this doesn't have to mean any more than that.
Vedi, questo non deve significare nulla di piu'.
I don't mean any disrespect, but I'm afraid you've got that wrong, ma'am, about who's done what to who.
Non voglio mancarvi di rispetto in alcun modo, ma ho paura che abbiate un'idea sbagliata, signora, a proposito di chi abbia fatto cosa a chi.
Mr. Cornish, I don't mean any offense, but we have rules.
Sig. Cornish, senza offesa, ma abbiamo delle regole.
You didn't mean any of that, did you?
Non intendevi niente del genere, vero?
She didn't mean any of this.
Non voleva niente di tutto questo.
I mean, any one of those guys that got shot could die.
Insomma, tutti quelli a cui hanno sparato, potrebbero morire.
‘recall’ shall mean any measure aimed at achieving the return of a product that has already been made available to the end user;
«richiamo: qualsiasi provvedimento volto ad ottenere la restituzione di un prodotto che è già stato messo a disposizione dell’utilizzatore finale;
I mean, any number of people could have asked him to make that call.
Dai, molte persone gli hanno potuto chiedere di fare quella chiamata.
I didn't mean any of those things I said.
Non volevo dire quel che ho detto!
I didn't mean any of it, and I know you didn't, either.
Non intendevo dire quelle cose, e sono sicura nemmeno tu.
What can I do to convince them that we don't mean any harm?
Cosa posso fare per convincerli che... non vogliamo fare del male a nessuno?
Do you mean any of the passengers on this ship any harm?
No. C'e' qualcuno su questa nave a cui vorresti fare del male?
All of those things that I said, I didn't mean any of it.
Tutto quello che ho detto, non era vero.
3. ‘manufacturer’ shall mean any natural or legal person who manufactures a product or has a product designed or manufactured, and markets that product under his name or trademark;
11) «fabbricante: una persona fisica o giuridica che fabbrica un apparecchio, o che lo fa progettare o fabbricare, e commercializza tale apparecchio con il proprio nome o marchio commerciale;
Look, this thing doesn't have to mean any more than we decide it does.
Senti, non facciamola piu' grossa di quello che e'.
Mr. Sheridan, I didn't mean any disrespect.
Signor Sheridan, non volevo mancarle di rispetto.
I'm sorry, I didn't mean any disrespect.
Mi dispiace, non volevo mancarti di rispetto.
I mean, any man would be lonely.
Insomma, qualsiasi uomo si sentirebbe solo.
If you get into any, and I mean any trouble with the police, you are on your own.
Se ti cacci nei guai, intendo dire, qualsiasi guaio con la polizia, te la dovrai cavare da solo.
I mean, any boss would be lucky to have you.
Cioe', qualsiasi datore di lavoro ti prenderebbe.
I don't mean any offense, gentlemen, but you couldn't possibly afford the cars in this auction.
Senza offesa, signori, ma non potete permettervi le auto di questa asta.
‘making available on the market’ shall mean any supply of a product for distribution, consumption or use on the Community market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of charge;
«messa a disposizione sul mercato la fornitura di un prodotto per la distribuzione, il consumo o l’uso sul mercato comunitario nel corso di un’attività commerciale, a titolo oneroso o gratuito; 2)
‘distributor’ shall mean any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a product available on the market;
«distributore una persona fisica o giuridica nella catena di fornitura, diversa dal fabbricante o dall’importatore, che mette a disposizione sul mercato un prodotto;
‘Intra-Community transport of goods’ shall mean any transport of goods in respect of which the place of departure and the place of arrival are situated within the territories of two different Member States.
È considerato «trasporto intracomunitario di beni qualunque trasporto di beni il cui luogo di partenza e il cui luogo di arrivo sono situati nei territori di due Stati membri diversi.
‘importer’ shall mean any natural or legal person established within the Community who places a product from a third country on the Community market;
«importatore: una persona fisica o giuridica stabilita nella Comunità che immette sul mercato comunitario un prodotto originario di un paese terzo;
Now I use this word "ignorance, " of course, to be at least in part intentionally provocative, because ignorance has a lot of bad connotations and I clearly don't mean any of those.
Ora io uso la parola "ignoranza", naturalmente per essere almeno in parte intenzionalmente provocatorio, poiché il termine ignoranza contiene molte connotazioni negative e chiaramente io non intendo nessuna di esse.
1.1039390563965s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?